DOĞU DİLLERİ VE EDEBİYATLARI

Seminer III: Göstergelerarası Çeviri: İran Sinemasına Uyarlanan Edebî Eserler Üzerine Bir İnceleme

13.05.2022

İstanbul Medeniyet Üniversitesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü'nün alanda faaliyet gösteren akademisyen ve araştırmacıları yeni bir tartışma zemininde buluşturmayı hedeflediği seminer dizisinin üçüncüsü, " GÖSTERGELERARASI ÇEVİRİ: İRAN SİNEMASINA UYARLANAN EDEBÎ ESERLER ÜZERİNE BİR İNCELEME " başlıklı çalışmasıyla Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi'nden  Arş. Gör. Dr.  Aysel YILDIZ EROL'a ayrılacaktır. İran sinemasına uyarlanan edebi eserlerin göstergelerarası çeviri açısından ele alınacağı programımız, 13 Mayıs 2022 Cuma günü saat 21.00'da çevrim içi olarak gerçekleştirilecektir.

Seminerimize teşriflerinizi bekler, iyi çalışmalar dileriz.

Not: Seminerde ele alınacak İran sinemasına uyarlanmış eserlere ait linkler aşağıda verilmiştir. İlgililerin aşağıda linkleri verilen eserlere göz atması seminerden elde edecekleri yararı arttıracaktır.

  1. Şovher-i Âhû Ḫânum

https://www.youtube.com/watch?v=0okbGxzkXK8

  1. Gâv

https://www.youtube.com/watch?v=4Kcp6oXqOX0

  1. Dâş Âkol

https://www.youtube.com/watch?v=8WDjDjwiBEw

  1.  Çekme

https://www.youtube.com/watch?v=TMOQHaAZbQE

  1. Mihmân-i Mâmân

https://www.youtube.com/watch?v=x5CK8ImIInU